私、メリーさん。今あなたの後ろ

私、メリーさん。今あなたの後ろ
22/7 WiKi✨ 由 Google Gemini 提供翻译 · 仅供参考



嗨嗨〜
煮个意面竟然能神奇地煮成竹轮麸,22/7的魔术担当
我是莎莉!
*双胞胎蛋蛋🥚*
现在正坐在电车上呢,突然想到了件事。
👧🏻(空座) (空座)👨🏻🚃
不是经常会有这样坐着的时候嘛?
然后在下一站有人进来,我就在那想着对方会坐哪边呢〜并观察着,
👧🏻👱🏻♀️(空座)👨🏻🚃
要是像这样坐过来的话
哟西!选了我诶!会不会产生这种心情?
嘛,这个先放在一边〜
昨晚天城变成了诅咒的玛丽小姐。
要说为什么呢,是因为妈妈发了条问我什么时候回来的Line,但那个时候我已经到家附近的车站了,于是就回了这样的信息
在发“我现在在门口哦”的时候想同时按响门铃
于是天城拼命猛冲
结果好像已经暴露了,到家一看玄关的灯开着,家里的门🔑也开着
被反杀了呢👶🏻
今天完成了学校的功课〜
和妈妈还有亲戚家的阿姨去看完电影后〜
要去上课了
所以呢,由于太专注于玛丽小姐的恶作剧,回过神来已经过了21点的直播预告时间,今天SR也要休息了
明天见咯〜 拜拜——
どうも〜
パスタを茹でると謎にちくわぶが出来上がる22/7マジシャン担当
天城サリーです!
双子たまごん🥚
今電車に乗ってるんだけどね、思ったの。
👧🏻(空席) (空席)👨🏻🚃
って感じで座ってる時あるじゃない?
そこで次に止まる駅でさ、人が入ってきてどっちに座るかな〜って思って見ててさ、
👧🏻👱🏻♀️(空席)👨🏻🚃
って感じで座られるとさ
よっしゃ!選ばれたぜ!って気持ちにならない?
っていうのはまぁ置いといて〜
昨日の夜天城は呪いのメリーさんになりました。
と言いますのもですね、お母さんがいつ帰って来るの〜的なラインを送って来たんだけどその時には既に最寄駅近くにいたので、このようなメッセージを送りました
「今うちの前」って送る時にピンポン押したかったので
天城猛ダッシュ
バレてたのか家に着いたら玄関のライトもついてたし家の鍵🔑も空いてました
やられたぜ👶🏻
今日は学校の勉強して〜
お母さんと親戚のおばさんと映画を見に行ってからの〜
授業に行きます
ということでメリーさんドッキリに集中してるうちに配信報告の21時を過ぎていて今日もSRお休みになっちゃった
また明日ね〜 バイバイいいい
</div>
<div class="article-translated-cn" style="display:none;">
嗨嗨〜
煮个意面竟然能神奇地煮成竹轮麸,22/7的魔术担当
我是莎莉!
*双胞胎蛋蛋🥚*
现在正坐在电车上呢,突然想到了件事。
👧🏻(空座) (空座)👨🏻🚃
不是经常会有这样坐着的时候嘛?
然后在下一站有人进来,我就在那想着对方会坐哪边呢〜并观察着,
👧🏻👱🏻♀️(空座)👨🏻🚃
要是像这样坐过来的话
哟西!选了我诶!会不会产生这种心情?
嘛,这个先放在一边〜
昨晚天城变成了诅咒的玛丽小姐。
要说为什么呢,是因为妈妈发了条问我什么时候回来的Line,但那个时候我已经到家附近的车站了,于是就回了这样的信息
在发“我现在在门口哦”的时候想同时按响门铃
于是天城拼命猛冲
结果好像已经暴露了,到家一看玄关的灯开着,家里的门🔑也开着
被反杀了呢👶🏻
今天完成了学校的功课〜
和妈妈还有亲戚家的阿姨去看完电影后〜
要去上课了
所以呢,由于太专注于玛丽小姐的恶作剧,回过神来已经过了21点的直播预告时间,今天SR也要休息了
明天见咯〜 拜拜——










